Майже 30 варіантів казки про Козу-дерезу є в українському фольклорі. Нову версію представили у музичній виставі "Цап-ка-цап". Це перша прем'єра воєнного часу в столичному Молодому театрі.
Нахабний пройдисвіт Цап виганяє з рідної хати Зайчика. Допомогти бідоласі почергово збираються сусіди Лисиця, Вовк і Ведмідь. Але нічого не можуть або не хочуть вдіяти. Пропонують утікати. Тоді боронити дім Зайчика і чинити опір агресору приходить Рак-козак у формі Збройних сил України, за сюжетом.
— Народна творчість — джерело мудрості й натхнення. Ми звернулися до впізнаваних казкових образів, щоб переосмислити актуальні історичні події та провести виразні паралелі із жорстоким і болючим сьогоденням, — каже режисер Андрій Білоус, 46 років. — Я — батько трьох дітей. Після початку повномасштабного російського вторгнення вирішив зробити виставу саме для найменшого глядача. Важливо підтримати дітей, які важко емоційно переживають нинішні події. Вперше в житті ставлю казку. Перечитав чимало. "Коза-дереза" найбільше відповідає тому, що сьогодні відбувається в Україні. Усім знайомий сюжет про Цапа, який відбирає хатинку в Зайчика, сприймається зовсім по-іншому на тлі війни.
Мені важливо, щоб уважно дивилися не тільки діти, а й батьки, які привели їх у театр. Постановка постає у двох вимірах. Дитячий — вибухова суміш гумору і пригод із ненав'язливим висновком: за свій дім варто боротися. Дорослий — алюзія на сучасну політичну арену світу. Глядачі впізнають як підступного північного сусіда, так і стурбовану європейську спільноту. В образах Лисиці, Вовка та Ведмедя вгадуються деякі з лідерів західних країн.
Нову казку у віршах про Козу-дерезу написала Ірина Малоліта.
Найближчий показ спектаклю "Цап-ка-цап" відбудеться 13 листопада. Квитки коштують від 100 до 200 грн.
"Газету по-українськи" можна передплатити онлайн на сайті Укрпошти за "ковідну тисячу"
Коментарі