
— Называю евреев русскими, потому что они реализовывали себя не через украинскую мову, а через русский язык, — каже російський журналіст і телеведучий Леонід Парфьонов, 56 років.
На кінофестивалі "Молодість" показав першу частину документальної трилогії "Російські євреї". Її знімали в Україні, Росії, Ізраїлі та США два роки тому. У фільмі розповідають про одеситів — співака Леоніда Утьосова та скрипаля Давида Ойстраха, харків'янку балерину Іду Рубінштейн.
— Смішно з нинішньої адміністративної приналежності Одеси виводити походження людини, яка родилася 1905 року. Картина закінчується 1917-м. Адміністративної України тоді не існувало. Три народи найбільше ввійшли в російську культуру — німці, грузини та євреї. Багатьох росіян цих національностей питав: що в тобі залишилося — німецького, єврейського, грузинського. Євреї швидше за інших діставали гроші й казали: "Давай знімати про це фільм".
Цікаво простежити, як пристрасно євреї, які становили значну частку революціонерів, боролися за встановлення радянської влади і як пізніше вони з таким же завзяттям виступали проти неї в рамках дисидентського руху.
Друга частина трилогії буде готова до грудня цього року.
— Робота Парфьонова доволі поверхнева, — каже кінокритик Юрій Володарський, 51 рік. — Я не дізнався нічого нового. Всі факти, про які йдеться у фільмі, лежать на поверхні. Зате він правильно розставив акценти. Говорити про російських євреїв на території України в 1917 році — природно. 100 років тому вони переходили не в українську, а в імперську російську культуру. Розмовляли російською. Тому підхід виправданий.
Про українських євреїв зняти фільм міг би український режисер. Від наступних стрічок теж не варто чекати нічого особливого, тільки яскраву і влучну документалістику.
Після "Молодості" стрічку "Російські євреї" покажуть у Дніпрі та Одесі.
Коментарі