пʼятниця, 22 жовтня 2010 08:23

Діма Білан потрапив у аварію

Автор: фото з сайта www.daily.gay.com.
  Співак Діма Білан виступає перед врученням премії MTV
Співак Діма Білан виступає перед врученням премії MTV

Увечері 17 жовтня в Москві російський співак 28-річний Діма Білан потрапив у дорожньо-транспортну пригоду. Їхав у гості до матері.

— Спокійно рухався зі швидкістю 40 кілометрів на годину, не порушував. Раптом у мене врізається водій на "шістці". Нас сильно трусонуло. В мене обличчя було за 10 сантиметрів од керма. Слава Богу, залишився живий. Коли ДАІ встановлювала картину аварії, водій на "жигулях" удруге в'їхав у мою машину, — розповідає артист.

Правоохоронці протримали учасників аварії 1,5 год. Водія "жигулів" оштрафували на 500 руб. (140 грн). Він погодився компенсувати співакові збитки. Алкоголю в крові обох не виявили. Торік на церемонії вручення премій MTV Білан говорив, що вживає наркотики.

Зараз ви читаєте новину «Діма Білан потрапив у аварію». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

1

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

16.10.2012 19:10:26с92.49.246.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

говорить на дупомове русские не будут...им не нужна дупомова умывальщиков срак.

12.10.2012 15:07:17СТЕПА24.146.203.--
  • 1+
  • 0-
  • Відповісти

ОН ТОЖЕ ГОВОРИТ НА РУССКОМ,ХОТЯ И ГРУЗИНСКИЙ ЕВРЕЙ,И КНИГИ НА НЕМ ПИШЕТ,И НИ КОГО ЭТО НЕ УДИВЛЯЕТ..............................

05.03.2013 07:15:59Кінь109.251.46.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Він живе в росії, і там мова російська, незалежно від національності.

13.10.2012 09:50:48Кр.178.93.21.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Он грузинский еврей - и поэтому точно знает - кто , что и на каком языке должен говорить. Удивляет другое - что находятся желающие его послушать.

12.10.2012 15:05:35СТЕПА24.146.203.--
  • 2+
  • 0-
  • Відповісти

АКУНИН-ВЕЛИКИЙ ПИСАТЕЛЬ, ХОЧЕТ ВСЕ ЖЕ ПОДЛИЗАТЬСЯ К ЧИТАТЕЛЯМ. У УМНЫХ ЛЮДЕЙ НЕТ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКА НА УКРАИНЕ , КТО НА ЧЕМ ХОЧЕТ ПУСТЬ СЕБЕ РАЗГОВАРИВАЕТ,КОМУ КАКОЕ ДЕЛО.................

12.10.2012 12:15:45відвідувач94.45.74.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

не акунінська це справа обговорювати хто в Україні якою мовою хоче спілкуватись...

11.10.2012 15:46:36Роман(Москва)86.62.105.--
  • 4+
  • 0-
  • Відповісти

Добре володіючи українською мовою я серед незнайомих мені людей спілкуюсь в Україні російською. Причина? Як кажуть в Одесі - великий процент долбодубів, як це не образливо звучить. Д-м важко вивчити одну мову , а про дві вже й говорити годі.
Інша причина відсутність періодики, книг... це зменшує словарний запас людини і вона починає говорити на тому суржику який засів у неї в голові.. Засів ще з радянських часів.7 Ось і президент "Йолка" і премєр старанно напружують лоб підбираючи слова..

05.03.2013 07:23:54Кінь109.251.46.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

великий процент долбодубів

То не спілкуйтеся з ними. І навіть за необхідності такого спілкування – не бачу причини переходити на російську. Хтось там ображатиметься? Нехай то будуть його власні еротичні проблеми.

16.10.2012 19:12:56c92.49.246.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

а сейчас ты моешь унитазы в Подмосковье?

11.10.2012 12:33:42Луганский37.52.50.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

НЕ только говорить не хотим,а даже слышать не желаем,телячью.

11.10.2012 15:49:14Сер Луганському86.62.105.--
  • 5+
  • 0-
  • Відповісти

А ось вам приклад кацапа!! Саме кацапа бо руський скаже інакше. Порада луганському -вертайся скоріше до лікарні!!

11.10.2012 15:04:02Вовочка37.54.112.--
  • 1+
  • 0-
  • Відповісти

Ну так рядом, чуть восточнее, ваша историческая родина. Как говорится - wellcome! Только там вы будете не "русскоязычное население", а хохлы. (см. паспорт:))

16.10.2012 19:11:36с92.49.246.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Донбасс - российская земля.

11.10.2012 12:16:0011188.155.168.--
  • 10+
  • 0-
  • Відповісти

Вы посмотрите даже в росси народы все знают кацапский . Дагестан где идет война со своим народом ,Чечня где свой народ сравняли с землей и где кацапов называют фашистами, народы кавказа которые наз.кацапов фашистами, татары и др. все почти знают кацапский. А вот кацапы , не татарский не языки др . народов выучить не могут .Эта нация на несколько шагов позади др, народов в развитии. Брага , затуманила им голову.

11.10.2012 12:43:47Алекс93.72.48.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

про "дагестанский язык" мысль развейте, пожалуйста

11.10.2012 12:30:52Николаев212.92.226.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Языки мирового уровня, такие как английский, изучать гораздо нужнее, чем языки трех аулов или двух хуторов.

11.10.2012 12:24:05Антиоранж93.183.237.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Интересно, как запоешь, когда жилые дома абреки начнут взрывать в твоем городе, когда на улицах твоего родного города станут рваться бомбы, заложенные абреками, когда абреки возьмут тебя или твоих родных в заложники...

11.10.2012 14:38:55viz92.113.188.--
  • 5+
  • 0-
  • Відповісти

А з якого це дива абреки підриватимуть будинки? Чи не тому, що окупанти їм добре насолили? Так було і на Західній Україні: в 39-му зустрічали з квітами, а в 41-му проводжали кулями.

11.10.2012 12:05:42ДМИТРО79.143.40.--
  • 6+
  • 0-
  • Відповісти

Сатиричний журнал "Перець"виходить українською.Передплати і збільш тираж україномовного видання,тираж за вересень був всьго 6950.Індекс для передплати 74393:p;):D

11.10.2012 12:04:29Небайдужий83.22.172.--
  • 4+
  • 0-
  • Відповісти

"У мене вийшло так, що в минулому році я був в Україні у двох місцях, дуже не схожих один на одного, - Севастополі і Львові, бо мені це було потрібно для двох різних книжок. І там, і там я був перший раз в житті"
Хто перекладав з російської цей текст? Такого недолугого суржикового перекладу я ще в житті не бачив!
"У мене сталося так, що минулого року я побував в Україні в двох містах, дуже не схожих одне на одне, Севастополі і Львові, бо це мені було потрібне для двох різних книжок. І там, і там я побував вперше в житті".
Для мене зрозуміло,що gazeta.ua ( мало б бути hazeta.ua) є російськомовна,з недолугими перекладами на українську.

11.10.2012 13:19:36Хведір95.133.2.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Новини пишуться расійською, а потім перекладається українською, тому, що серед мільйонів українців не знайшлось освічених людей, і gazeta.ua довелось найняти регіональськомовних білінгвів журналістів, які знають мову гірше Азарова.
Між іншим російські тролі уже тут пояснили цей феномен. Виявляється українці ні на що не здатні, крім як мити туалети в Римі або працювати на будівництві в третьому Римі, чи прибирати гній за свинкою та вирощувати на гною картопельку на городі біля хати.

16.10.2012 19:15:16с92.49.246.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

так и есть .вся история каклов тому подтверждение.

11.10.2012 12:41:54Алекс93.72.48.--
  • 1+
  • 0-
  • Відповісти

Про hazet-у подробнее:) В мире как-то все больше Gazeta.

11.10.2012 12:13:33Николаев212.92.226.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

В оригинале так получилось, а не так случилось.

11.10.2012 11:59:10Вовочка37.54.112.--
  • 5+
  • 0-
  • Відповісти

Обычная ошибка - считать Украину одообразно-монолитной. На самом деле она очень разная. Есть украиноязычная. Есть венгро и румыноязычная. Есть и русскоязычная, но ментально совсем не российская. С Крымом случай вообще особый: здесь русский язык выполняет функцию языка межнационального общения между совсем неславянскими народами - исторически так сложилось.

16.10.2012 19:19:14с92.49.246.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

ещё какая российская.только что бы это вспомнить и осознать населению юго-востока придётся пройти через войну с бандерлогами.

11.10.2012 12:06:48Небайдужий83.22.172.--
  • 0+
  • 0-
  • Відповісти

Вовочка, давно про тебе анекдотів не розповідали! Твій коментар вартий лише анекдотичного трактування.

11.10.2012 12:18:42Вовочка37.54.112.--
  • 7+
  • 0-
  • Відповісти

По-перше: клична форма - Вовочко. Далi: наша держава i насправдi дуже рiзна, незалежно вiд бажання декого.

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути