вівторок, 12 січня 2016 06:40

"У Києві мало злодіїв. Лише раз у моєї подруги витягнули гаманець"

Автор: ТАРАС ПОДОЛЯН
  Студент Київського Національного університету Чжоу  Чжожань: ”У Києві вперше дізнався про ­Тараса ­Шевченка і почав учити українську мову”
Студент Київського Національного університету Чжоу Чжожань: ”У Києві вперше дізнався про ­Тараса ­Шевченка і почав учити українську мову”

— Переді мною стояв вибір — їхати навчатися в Київ чи Мінськ. Друзі порадили українську столицю. Сказали, що в Мінську нудно й мало розваг, — каже китаєць 22-річний Чжоу Чжожань. Півтора року вивчає російську філологію в столичному університеті ім. Шевченка. Раніше два роки навчався в медичній академії в Москві. Порівнює дві столиці.

Розмовляємо в китайському ресторані на околиці Києва. Чжожань замовляє жасминовий чай.

— Медицину кинув, бо зрозумів, що це не моє. Крім того — не подобалася Москва. Не почував себе в безпеці. На вулиці могла підійти поліція й попросити грошей на горілку. Давав їм 100 рублів. Якби цього не робив — могли забрати у відділок і побити. Таке з іноземцями там стається часто. У Києві такого немає. Якось у мого друга загубився багаж в аеропорту. Він не знав української. Але київська поліція допомогла й відшукала речі.

Тут мало злодіїв. Лише раз у моєї подруги витягнули гаманець.

Чжоу Чжожань винаймає квартиру біля станції метро Палац Україна.

— Рік прожив в університетському гуртожитку. Більше не витримав, бо там були таргани. Квартиру з гарним ремонтом знайшов за 6 тисяч гривень. Це дешево. У Москві за житло поблизу центру хочуть не менше 30 тисяч гривень.

Дороги у Москві кращі. Але їх будують переважно приїжджі іноземці. Москвичі — дуже ліниві й зовсім не хочуть фізично працювати. Навіть в академію на пари лінувалися ходити.

У Києві набагато менше місць, де можна поїсти китайських страв. Було б добре, якби тут був свій "Чайна-таун" (міський квартал, населений китайцями. — "ГПУ"), як у Нью-Йорку.

Вихідні Чжожань проводить удома. Дивиться фільми й грає в комп'ютерні ігри.

— Інколи приїжджають друзі. Готуємо разом китайську їжу. Добре товаришую і з українськими студентами, гуляємо містом. Люблю ходити в кіно. Там усі фільми українською. Мову ще погано знаю, тому буває важко зрозуміти, про що говорять герої.

В Україні почав вивчати творчість Тараса Шевченка. В Китаї про нього мало знають. Хоча той же російський поет Олександр Пушкін — на слуху.

Новий рік святкував у Києві.

— Хотів поїхати в Китай. Але мав лише 10 днів канікул. Для такої подорожі — це мало. Сумую за батьками. Я в них один, бо раніше китайцям забороняли мати більше одної дитини (у грудні 2015-го влада країни дозволила громадянам мати двох дітей. — "ГПУ"). Родом я з невеликого міста Янчжоу на півдні Китаю. Там живе 4,5 мільйона людей. Великими містами у нас вважають ті, де не менше 10 мільйонів населення.

— Київ мене змінив. Став більш відкритий і доступний. Тут — красиві дівчата. Тому хочу знайти дружину й лишитися в Україні. Але зі столиці переїду. Все-таки у великих містах дуже багато шуму. Жити хочу в спокійнішому — в Чернігові чи Ужгороді.

Страви на смак такі самі, як і в ресторанах Китаю

Китайські ресторани Києва, які радить відвідати Чжоу Чжожань.

"Пекін"

— Швидко готують. Страви коштують недорого, — каже. — Мінус — офіціанти. Довго несуть меню й розрахунок. Коли поспішаєш — це дратує.

Середній чек у ресторані на одну людину — близько 100 грн.

"Тянью"

— Гарні офіціанти, смачна їжа. Але готують — довго. У ресторані можна брати одну велику страву й розділяти її між кількома людьми.

"Дю Лонг"

Середня вартість однієї страви — 160 грн.

— Страви на смак такі самі, як і в ресторанах Китаю. — Але дуже високі ціни. Тому заклад підійде не всім.

Зараз ви читаєте новину «"У Києві мало злодіїв. Лише раз у моєї подруги витягнули гаманець"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути