Компанія Baykar безкоштовно передасть Збройним Силам України безпілотник, на який зібрали гроші у Польщі.
Поляки зібрали для допомоги Україні приблизно 22 млн 500 тис. злотих. Про це повідомив ініціатор збору журналіст Славомір Сєраковський.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: У Польщі знову збирають гроші для ЗСУ: на що планують витратити
"Таким чином ефект від наших зусиль подвоївся. Компанія Baykar офіційно заявила, що наш дрон для України буде переданий їй без збору коштів. І ми, за домовленістю з українською та турецькою сторонами, зможемо спрямувати зібрані 22 500 000 злотих на гуманітарну допомогу українському суспільству", – сказав.
Сєраковський зазначив, що 1 млн 800 тис. злотих, які залишилися, переведуть до фонду Збройних Сил України у Національному банку України.
"До кінця тижня, коли збір остаточно завершиться, ця сума може ще зрости", – каже.

Українці за три дні назбирали 600 млн грн на турецькі безпілотники "Байрактар" для ЗСУ. Гроші перерахували благодійному фонду Сергія Притули. Збір хотіли проводити тиждень і отримати 500 млн грн, але українці впоралися за три дні й назбирали на 100 млн грн більше.
Литовці на зібрані кошти закуплять для України боєприпаси для безпілотника "Байрактар", антидронові рушниці, розвідувальні безпілотники.
Коментарі
А с левой рукой как ?
З яких це пір старий добрий Геринг Ґерінґом став? Мало того що праві руки в заголовках одружують, так ще й недолугою транскрипцією мову на якесь ґелґотання перетворюють...
"Hermann Goering" -> "Герман Ґерінґ", нє?
Є ще таке поняття, як орфографічний словник. Так уже історично склалося, що там він "Геринг" уже років п'ятдесят (у тому числі у випуску 2008 року). То, може, все-таки будемо академічними виданнями послуговуватися, нє?
Мені невідомо, що вельмишановний пан вичитує в "орфографічних" (орТоҐрафічних!) словниках, калькованих з "єзика мєжнацианальнава апсчєнія". Перепрошую.
Бо інакше збоку може видатися, що ми для себе "Ґерінґа" років п'ять тому відкрили, а до того й знати про нього не знали
. Або що йдеться про двох різних осіб.
Мені невідомо, що ще вельмишановний пан "відкрив" для себе п'ять років тому. Проте прошу пана зауважити, що правила транслітерації досить сильно залежать від того з якої та якою мовою транслітерація відбувається і не перейматися ґальванізацією "апсчєпанятнава" кар'яла-болгарського суржика, який esse delendam.
Ніколи не міг подумати,що в Гітлєра права рука була одружена

