вівторок, 14 лютого 2017 05:55

"З усіх мистецтв він найвіртуозніше володів мистецтвом жити"

Автор: ФОТО З САЙТА www.day.kyiv.ua
  Письменник Богдан Бойчук торік восени відвідав львівський Форум видавців, читав свої вірші в театрі Леся Курбаса. Помер 10 лютого в Києві
Письменник Богдан Бойчук торік восени відвідав львівський Форум видавців, читав свої вірші в театрі Леся Курбаса. Помер 10 лютого в Києві

— Ні там ні тут я не потрібен. У США немає українського літературного життя. Той, що створила Нью-Йоркська група, був останній. В Америці залишалося хіба чекати смерті. Однак я мав ще багато внутрішнього неспокою. Я — не осіла людина. Часто змінював доми, жінок, міста, країни. Тому й переїхав в Україну. Але я почуваюся людиною, яка стоїть збоку. Старша генерація українських письменників до мене ставиться із застереженням. Бо все, що пишу — заперечення їхньої поетики. Яка, по суті, досі є соцреалістичною, — говорив у інтерв'ю український поет-модерніст 89-річний Богдан Бойчук. Він — один із засновників українського поетичного об'єднання Нью-Йоркська група.

10 лютого Богдан Бойчук помер у Києві.

Торік восени був у Львові на Форумі видавців. Читав свої вірші в театрі Леся Курбаса.

— Мені довелося тричі бачитися з Бойчуком. У його дерев'яному домі в Ґлен-Спей, під час показу фільму про Нью-Йоркську групу в Гантері та у Львові на Форумі видавців, — розповідає поет і перекладач Василь Махно, 52 роки. — До будинку Бойчука у Ґлен-Спей вела запилюжена дорога, вкрита дрібним щебенем. Навколо — квітники, у господарській прибудові — дрова. Я запитав, навіщо йому стільки дров на зиму? І він відповів: "Так, про запас. Зиму я перебуду в Києві".

Народився Богдан Бойчук у селі Бертники Монастириського району на Тернопільщині. Під час Другої світової війни його забрали на примусові роботи в Німеччину. 1949-го переїхав до Нью-Йорка. Там закінчив коледж і працював у галузі електроніки.

У 1950 роках став співзасновником Нью-Йоркської групи поетів-емігрантів. Піз­ніше редагував видання "Нові Поезії", "Сучасність".

"Красивий чоловік, красиве життя, — написала в соцмережі письменниця Оксана Забужко. — На старість він переселився в Україну. Видавав, перекладав, друкувався, тішився життям і людьми. З усіх мистецтв найвіртуозніше володів мистецтвом жити. Навіть коли він гнівався, здавалося, що його очі сміються".

Богдан Бойчук видавав поезію, драматичні твори та прозу. Перекладав роботи з іспанської, англійської, російської на українську. Він — автор шести поетичних збірок, двох романів, восьми п'єс, а також численних перекладів.

Зараз ви читаєте новину «"З усіх мистецтв він найвіртуозніше володів мистецтвом жити"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути